-
Herscht 07769. Florian Herschts roman om Bac...
Inbunden bok. Norstedts. 1 uppl. 2023. 375,(2) sidor.
Mycket gott skick. Översättning Daniel Gustafsson.
Enhetsfrakt till Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789113127392
- Titel
- Herscht 07769 : Florian Herschts roman om Bach
- Författare
- Krasznahorkai, László
- Förlag
- Norstedts
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 375 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 143 x 217 mm Ryggbredd 29 mm
- Vikt
- 540 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Kana är en stad någonstans i tyska Thüringen. De enda som visar något intresse för den ödsliga och försakade staden är nynazister. Stadens invånare betraktar å sin sida främlingarna med misstro och förakt.Bara Florian Herscht inbillar sig att han står på god fot med personer på båda sidor om konflikten. Han är vänlig och hjälpsam – och stark som få – men har en inneboende rädsla för tatueringar och är övertygad om att universum går mot sin undergång. För att varna alla om den annalkande katastrofen skriver han brev till förbundskansler Merkel; brev som knappast förvånande lämnas obesvarade.Endast Johann Sebastian Bachs musik kan erbjuda honom tröst. Men så vandaliseras den store kompositörens grav av oskön graffiti, polisen söker vandalerna utan framgång, vargar strosar omkring i skogsbrynet – apokalypsen tycks närma sig med stormsteg.Den store ungerske mästaren László Krasznahorkai har skrivit en roman om dagens Europa – en roman som tydligt bär hans särmärke i samtidslitteraturen. Tanken på ett enat Europa går åt fanders, den melankoliska humorn blandas med avgrundsdjup sarkasm, tankarna svindlar och meningarna vindlar, och kanske, kanske är vi ändå på väg mot den annalkande katastrofen som bokens huvudperson så ivrigt försöker upplysa omvärlden om.”Det var länge sedan jag blev så förtjust i en huvudperson som Florian Herscht. Man kan helt enkelt inte lägga ifrån sig den här boken. Jag är inte en avundsjuk författare utan en lycklig läsare: Ungraren László Krasznahorkai har skrivit samtidens stora tyska roman.” Ingo Schulze
Norstedts 1 9789113127392 -
Den sista vargen
Inbunden bok. Norstedts. 1 uppl. 2020. 127 sidor.
Nyskick. VINNARE AV
MAN BOOKER INTERNATIONAL PRIZE 2015
VINNARE AV
NATIONAL BOOK AWARD 2019
Han är författare och far i uppdrag att skriva en text om den sista vargen i Extremadura. Det är högst ovisst varför han, bosatt i Berlin, fätt uppdraget, vilket dessut läs mer … läs merEnhetsfrakt till Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789113097435
- Titel
- Den sista vargen
- Författare
- Krasznahorkai, László
- Förlag
- Norstedts
- Utgivningsår
- 2020
- Omfång
- 127 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 125 x 192 mm Ryggbredd 17 mm
- Vikt
- 207 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Han är författare och får i uppdrag att skriva en text om den sista vargen i Extremadura, ett högslättsområde som tidigare var utposten för de spanska erövrarna. Det är högst ovisst varför han, bosatt i Berlin, fått uppdraget. Av misstag? Har han tagits för någon annan? Ödet? Uppdraget, som kanske inte är ett uppdrag, växer i storlek och blir till en alltigenom olycksbringande upplevelse, likt en berättelse utan början och slut, en mening som förvägras att sätta punkt eller till den sista vargens sorgesamma ylande.
Jägmästaren Herman får i uppgift att utplåna ett skogsområdes sista rovdjur. Han tar sig an uppdraget med friskt mod, men kommer snart på andra tankar. I den efterföljande Herman II betraktas samma skeende utifrån några barocka besökares blickar. Skabrösa officerare från överklassen, som förlustar sig i en by vid skogens utkant, blir på olika sätt indragna i Hermans angelägenheter och hela berättelsen välts över ända.
Den sista vargen, Herman och Herman II visar att László Krasznahorkai är en mästare även i det kortare formatet. Med osviklig känsla för prosans yttre gränser har han här samlat tre berättelser som på olika sätt öppnar texten lika mycket som den kör in en pil rakt in i människans mest fördärvbringande sidor.Om hans senaste bok Seiobo där nere:
"Det här är en komplicerad och mångtydig bok på ett hypnotiserande konstfullt språk som värjer sig mot vardaglig slöläsning. Översättaren Daniel Gustafsson har utfört ett herkuliskt storverk, och man förstår varför författaren allt oftare nämns som Nobelpriskandidat." Aftonbladet
"Seiobo där nere är ett märkvärdigt konstverk." Expressen
"Det är inget annat än storslaget. Om inte mer än så." GP
"Vad är detta för bok? En roman? Novellsamling? Essä? ... Krasznahorkai skriver i långa men sällsamt lätta satser. Genom dessa periodiska bågar, fulla av inskott och utvikningar, får prosan en ornamental karaktär som påminner om utsmyckningarna i Alhambra eller Bachs barocka passioner." Dagens Nyheter
Norstedts 1 9789113097435
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn
Log in as:
Bisnode SSN check:
SMS Test:
Push Test:
Query OpenSearch by ID:
Update OpenSearch index by ID:
Query ISBN:
Settings
Send SMS to:Send Push to:
Read images from live site: No